阿里美团携程等一众公司在小红书发英文贴揽客

摘要:

随着近日大量TikTok用户注册小红书账号并分享内容,很多国内互联网公司也借机以玩梗名义试图吸引这波流量。携程向TikTok用户喊话:Say go,let's go(说走就走),欢迎他们并且如果有出行需求可以使用携程。



美颜相机简单粗暴:Take photo,very beautiful(照相,美美哒)!


饿了么直接把App名称中译英:Are you hungry(你饿了么)?告诉TikTok用户可以点外卖吃;


交个朋友也是直译公司名称:Be Friends(交个朋友)?向TikTok用户介绍自己,同时还不忘提一嘴来直播间有福袋,可抽iPhone;


阿里巴巴财大气粗:Do you want to make money(你想赚钱吗)?而且阿里巴巴还“阴阳”一把亚马逊,直接向TikTok用户宣传称自己是亚马逊供货源,想赚钱就找阿里;


瑞幸咖啡简单点明:Want to drink coffee?Use this(想喝咖啡吗,选我);


美团告诉TikTok用户:Use this discount(用美团享受折扣)。

各公司争先恐后向海外用户介绍自己,不失为一次拓展新增量市场以及出海的机会尝试,不过具体效果如何,还有待观察。

我们在FebBox(https://www.febbox.com/cnbeta) 开通了新的频道,更好阅读体验,更及时更新提醒,欢迎前来阅览和打赏。
查看评论
created by ceallan