返回上一页  首页 | cnbeta报时: 22:03:34
今天 CC China 2.5协议正式发布
发布日期:2006-03-30 00:00:00  稿源:
知识共享中国大陆版 (CC China) 2.5协议今天在北京中国人民大学举办的 "简体中文版知识共享协议发布会暨数字化时代的知识产权与知识共享国际会议" 上正式发布.
劳伦斯·莱斯格在发布会上的演讲知识共享组织的创始人斯坦福大学法律系教授劳伦斯·莱斯格 (Lawrence Lessig) 以及知识共享组织的多名成员出席了会议, 并介绍了著作权在数字时代下的问题以及知识共享协议的发展历史.

在知识共享中国大陆项目组正式发布知识共享中国大陆许可协议的当天, iMagine有限公司在香港发布了第一张采用知识共享中国大陆许可协议的CD唱片《PatPet》. 该唱片采用知识共享 "署名-非商业性使用-禁止演绎 2.5 中国大陆" (cc-nc-nd 2.5 China)协议.


CC China 项目负责人王春燕教授知识共享中国大陆小组的项目负责人, 中国人民大学法学院王春燕副教授在会上说:  "在中国大陆引进知识共享许可协议极其重要. 在西方严格的版权保护方法和中国传统的全社会分享知识创造成果的观念之间,知识共享许可协议的观念和方法为中国社会提供了一种合理并切实可行的中间道路. "

她同时说:  "在中国大陆引进知识共享组织的许可协议体系将能进一步促进创造性活动的发展并丰富创造性作品, 同时提高中国人民与世界上其他社会和文化进行有效沟通的能力. "

知识共享 (Creative Commons) 组织简称为CC, 是劳伦斯·莱斯格在2001年创办的一个非营利机构. 此组织的主要宗旨是增加创意作品的流通可及性, 作为其他人据以创作及共享的基础, 并寻找适当的法律以确保上述理念.

根据知识共享组织的要求, 由于不同司法管辖区的法律体制和制作权法不同, 因此在不同司法管辖区需要根据原始协议进行本地化一切和当地的法律要求. 由此, 知识共享中国小组最初在CNBlog.org的毛向辉发起下 (开始的名称叫做 "创作共享" ) , 通过民间合作完成了1.0版的翻译和本地化工作. 在2005年以后, 该项目交与中国人民大学负责2.5协议的本地化工作.

知识共享协议允许作者选择不同的授权条款, 指定四种条件并作出6种不同的组合来为作品授权:


CC的标志姓名标示 (by) 
非商业性 (nc) 
禁止改作 (nd) 
相同方式分享 (sa) 
目前, 知识共享协议在Blog中使用最为普遍, 几乎成为博客版权的代名词.
CC China2.5 Vs CC China1.0
CC China2.5 署名. 您必须按照作者或者许可人指定的方式对作品进行署名。
CC China1.0 署名。你必须明确标明作者的名字。


:CC China 2.5版权生成器

:CC China官方网站

:知识共享(Creative Commons)组织

我们在FebBox(https://www.febbox.com/cnbeta) 开通了新的频道,更好阅读体验,更及时更新提醒,欢迎前来阅览和打赏。
查看网友评论   返回完整版观看

返回上一页  首页 | cnbeta报时: 22:03:34

文字版  标准版  电脑端

© 2003-2025