- the ability to(有能力…)
- attach(关联)
- I took(窃以为…)
- that we might(我们或许可以…)
- are available(…有空/可用)
- the calendar(日程表)
- kitchen(厨房)
- can you get(你能不能去…)
- thought you would(就知道你会…)
- driving(开车/驾驶)
而上级对下级又会经常说这些:
- have you been(你有没有…)
- to manage the(去做到…)
- you gave(你拿来…)
- let's discuss(我们讨论讨论)
- we are in(我们正在…)
- publicly(公开地)
- title(职称)
- promotion(晋升)
- need in(需要…)
- good one(干得好)
(词汇的含义往往取决于上下文语境,所以这里只是个粗略的翻译)
研究人员们对曾在安然公司就职的150名员工的50多万封电子邮件进行了统计分析,最后得出了这一规律。
互动计算机技术学院的助理教授Eric Gilbert表示:“尽管信息和关系多种多样,这些词汇始终都是代表着两人之间关系的强烈信号。出现偏差的概率不超过千分之一。”
Gilbert进一步解释说,这一发现还有助于开发更加智能的邮件客户端,比如在你写邮件的时候,系统可以自动预测你可能需要使用的词汇,从而提高工作效率,另外还可以对不同的邮件进行分类处理,比如下午五点之后来自下属的邮件等到第二天再接收处理,而老板或者老板助手的邮件则直接接收。
完整论文见这里。
左边两列是下对上,右边两列则是上对下