正值中午时分,前来就餐的顾客逐渐增多,收银台前逐渐有三三两两的顾客在排起了队,但没有顾客去“点餐指付一体机”上点单,店员也没有引导顾客 去使用。记者告诉一位正在排队的顾客“点餐指付一体机”时,该顾客表示:“我没有申请指纹支付,不能使用,但是即使可以使用,感觉还是人工点餐更熟悉。” 记者在该店的一个小时里,没有用户选择自主点单买单。
记者了解到,该机器由上海立佰趣公司提供,目前专做指纹支付。“生产一体机主要来源于日本不少餐厅的启发,日本大多数快餐店面积都很小,日本人 也没有服务员的概念,这种机器能在用餐高峰期解决长时间排队的问题。”立佰趣公司相关人士告诉记者,之所以第一个机器选择在日式快餐店安装,是因为日企对 此类机器接受度高,4月该机器将覆盖该店在上海的所有门店。该人士该告诉记者,目前正在和上海的其它一些日式快餐店洽谈。
说到使用率不高的问题,该人士表示,目前上海的顾客对该机器的接受度的确不高,原因一是由于使用此机器必须开通指纹支付,原因二是中国的顾客在
吃饭时还是习惯点菜。“能在中国的快餐店里推广一体机是我们的目标。”该人士告诉记者,指纹支付的范围很广,他们正计划把指纹读取器装到鼠标上,推行网上
指纹支付。
文/搜狐IT