返回上一页  首页 | cnbeta报时: 13:28:10
任天堂规范Pokemon译名为《精灵宝可梦》 今冬上市含中文版
发布日期:2016-02-27 00:37:02  稿源:cnBeta.COM

任天堂今天凌晨发布针对华语玩家的介绍视频,公布将在今冬发布的最新一代Pokemon游戏《Pokemon Sun & Pokemon Moon》,将运行在3DS掌机上。游戏将在同一时间在全球推出,并有九个不同的语言,包括繁体和简体中文。值得注意的是,随着新版游戏正式支持中文,任天堂对外公布了Pokemon系列的全新中文译名:“精灵宝可梦”。

http://static.cnbetacdn.com/article/2016/0227/6714b82f8507a3d.png

http://static.cnbetacdn.com/article/2016/0227/923d28d550839dd.png

“虽然如今Pokemon在香港为人所熟知的标题是“宠物小精灵”,而在台湾则是“神奇宝贝”,然而我们希望借本次游戏中文化的机会,将已经成为全世界通用词语的“Pokemon”的发音传播出去。”The Pokemon Company董事长在给中国大陆、香港及台湾地区玩家的专门视频中说到。“所以,我们在中文译名当中沿用了”Pokemon“的发音。同时,我们保留了各地传统译名当中的“精灵”和“宝”字。即使如此,我们还是可以想象一直以来支持我们的华语玩家在看到新的Pokemon游戏命名不再是原来熟悉的词语时,会多少感到陌生和寂寞。但是,我们希望通过引进中文正版,让更多人享受到游戏的乐趣。”

这是自2013年任天堂推出《Pokemon X & Y》以来第一款续作。新游戏也将支持Pokemon云服务,让玩家可以从游戏的早期版本传输精灵到新游戏当中。

27日是Pokemon系列游戏问世20周年,有几个新游戏将在今年推出。下个月将发布名为Pokken Tournament的Wii U格斗游戏,这款游戏由铁拳和剑魂主要的开发者开发。今年晚些时候增强现实游戏《Pokemon Go》将登陆iOS和Android平台。

查看网友评论   返回完整版观看

返回上一页  首页 | cnbeta报时: 13:28:10

文字版  标准版  电脑端

© 2003-2024