据外媒报道,伴随着iPhone X的推出,那些希望能在11月3日拿到新机的消费者都早早地在苹果官方零售店外排起了队伍。获悉,本周早些时候就已经有部分大型零售店外出现了排队的人,有些人甚至为此拍了好几天时间。
苹果表示,零售店为没有在网上预订的消费者准备了一些库存,但这家公司还是鼓励人们要尽早排队因为供货并不是很充足。
很显然,由于时差的优势,澳大利亚的消费者将最先买到iPhone X,然后是亚洲、欧洲地区,反倒是苹果的本土市场--美国则需要在更晚时候才能迎来这款设备。
据外媒报道,伴随着iPhone X的推出,那些希望能在11月3日拿到新机的消费者都早早地在苹果官方零售店外排起了队伍。获悉,本周早些时候就已经有部分大型零售店外出现了排队的人,有些人甚至为此拍了好几天时间。
苹果表示,零售店为没有在网上预订的消费者准备了一些库存,但这家公司还是鼓励人们要尽早排队因为供货并不是很充足。
很显然,由于时差的优势,澳大利亚的消费者将最先买到iPhone X,然后是亚洲、欧洲地区,反倒是苹果的本土市场--美国则需要在更晚时候才能迎来这款设备。