情人节当天,美国国家安全局(NSA)通过官方Twitter账号发表了一条“充满了祝福”的推特,并且借用了《Every Breath You Take》的改编歌词,委婉地道出了该机构的使命。不过,NSA忘了深入考察歌曲的意境。1983年的时候,Sting在接受英国《新音乐快递》(NME)杂志采访时曾表示:“这是首略有些讨人嫌的歌曲,因为其内容与嫉妒和监视有关”。
《Every Breath You Take》的原曲歌词是:
Every breath you take , And every move you make . Every bond you break , every step you take . Ill be watching you , Every single day .
And every word you say , Every game you play, every night you stay , Ill be watching you . Oh, cant you see , You belong to me?
而在NSA的Twitter上,其改编后的歌词则是:
Every move they make, every step they take. We’ll be watching our foreign adversaries.
虽然通篇说的是“我们都将盯着国外的敌手”,但是熟知原曲歌词的网友们还是忍不住调侃了起来。
Matthew Mulligan就回复道:“听起来怪瘆人的”。
也有网友怀疑发布者喝多脑抽了
不过也有些一时没反应过来的网友以为这只是个玩笑,没想到定睛一看,却发现真的是NSA的官方账号。
Bruce Barnett接着哼唱了起来
Fabio Neves则是直接吓得要扔掉自家的无线路由器了。